Prevođenje djela iz Afrike ili s Bliskog istoka otežano je specifičnim, no ipak dobro poznatim problemima.
Zagrebački Interliber obilježila je samoinicijativna odluka Milana Bandića da pomogne nakladnicima.
Pojmovi iz književne i društvene teorije često služe i kao eufemizmi i kao metafore aktualnih političkih zbivanja.